ಆಕ್ಸ್‌ಫರ್ಡ್ ನಿಘಂಟಿನ ಭಾಗವಾಗಿರುವ 10 ಭಾರತೀಯ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು!

|

Updated on: Jun 10, 2023 | 6:05 PM

ಆಕ್ಸ್‌ಫರ್ಡ್ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ಈ ಭಾರತೀಕರಿಸಿದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳ ಸೇರ್ಪಡೆಯು ಭಾರತವು ಜಾಗತಿಕ ಹಂತಕ್ಕೆ ತರುವ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಪ್ರಭಾವ ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ವೈವಿಧ್ಯತೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.

ಆಕ್ಸ್‌ಫರ್ಡ್ ನಿಘಂಟಿನ ಭಾಗವಾಗಿರುವ 10 ಭಾರತೀಯ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು!
ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಚಿತ್ರ
Follow us on

ಆಕ್ಸ್‌ಫರ್ಡ್ ಡಿಕ್ಷನರಿಯು (Oxford Dictionary) ತನ್ನ ಶಬ್ದಕೋಶದಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ಭಾರತೀಯಗೊಳಿಸಿದ (Indianized) ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಭಾರತದ ಶ್ರೀಮಂತ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ವೈವಿಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ. ಈ ಪದಗಳು ದೈನಂದಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಲ್ಲಿ ಮನಬಂದಂತೆ ಹೆಣೆದಿವೆ ಮತ್ತು ಈಗ ಜಾಗತಿಕವಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ. ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವ ಇಂತಹ 10 ಭಾರತೀಯ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ:

  • ಚಾಯ್: ಚಹಾಕ್ಕೆ ಪ್ರೀತಿಯ ಭಾರತೀಯ ಪದ, ಈ ಬಿಸಿ ಪಾನೀಯ ರಾಷ್ಟ್ರದ ಪ್ರೀತಿಯ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಜುಗಾಡ್: ಸಮಸ್ಯೆ-ಪರಿಹರಣೆಗೆ ನವೀನ ಮತ್ತು ಸುಲಭ ವಿಧಾನವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಬಳಸುವ ಪದ, ಆಗಾಗ್ಗೆ ಸೃಜನಶೀಲ ಸುಧಾರಣೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ.
  • ನಮಸ್ತೆ: ಕೈಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಡಿಸುವ ಸನ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಭಾರತೀಯ ಶುಭಾಶಯ, ಗೌರವ ಮತ್ತು ಕೃತಜ್ಞತೆಯನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಗುರು: ಮೂಲತಃ ಸಂಸ್ಕೃತದಿಂದ, ಗುರುವು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ, ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ ಅಥವಾ ಶಿಕ್ಷಕರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಪಾಪಡಮ್: ಬೆಲೆ, ಅಕ್ಕಿ, ಅಥವಾ ಕಡಲೆ ಹಿಟ್ಟಿನಿಂದ ತಯಾರಿಸಿದ ತೆಳುವಾದ, ಗರಿಗರಿಯಾದ ಭಾರತೀಯ ಹಪ್ಪಳ, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಊಟಕ್ಕೆ ನೆಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
  • ಬಾಪು: ತಂದೆಗೆ ಪ್ರೀತಿಯ ಪದ ಅಥವಾ ಮಹಾತ್ಮ ಗಾಂಧಿಯವರಿಗೆ ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಬಿರುದು, ಅವರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ “ಬಾಪು” ಅಂದರೆ ಗುಜರಾತಿಯಲ್ಲಿ ತಂದೆ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
  • ಭಾಯಿ: ಸಹೋದರ ಎಂಬ ಅರ್ಥವಿರುವ ಹಿಂದಿ ಪದ, ಇದು ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತ ಅಥವಾ ಗೆಳೆಯರ ನಡುವಿನ ವಿಳಾಸದ ಪದವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಬಂದಿದೆ.
  • ಚಟ್ನಿ: ಹಣ್ಣುಗಳು, ತರಕಾರಿಗಳು, ಮಸಾಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೊಪ್ಪುಗಳ ಮಿಶ್ರಣದಿಂದ ತಯಾರಿಸಿದ ಆಹಾರ, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಭಾರತೀಯ ಭಕ್ಷ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
  • ನಾಟಕ್: ಹಿಂದಿಯಿಂದ ಪಡೆದ, ನಾಟಕ್ ಪದವು ನಾಟಕಗಳು ಸ್ಟೇಜ್ ಶೋಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ನಾಟಕೀಯ ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಚಾಯ್‌ವಾಲಾ: ಟೀ ಮಾರಾಟಗಾರ ಎಂದರ್ಥ, ಈ ಪದವು ಭಾರತೀಯ ರಾಜಕೀಯ ಪ್ರಚಾರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಪಡೆಯಿತು, ಇದು ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿನಮ್ರ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುತ್ತದೆ.

ಇದನ್ನೂ ಓದಿ: ಬಯಲು ಸೀಮೆಯ ಬಿಸಿಲಿನಿಂದ ಪಾರಾಗಲು ಹಿಮಾಚಲದ ಗಿರಿಧಾಮಗಳಿಗೆ ಹೊರಟಿದೆ ಪ್ರವಾಸಿಗರ ದಂಡು!

ಆಕ್ಸ್‌ಫರ್ಡ್ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ಈ ಭಾರತೀಕರಿಸಿದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳ ಸೇರ್ಪಡೆಯು ಭಾರತವು ಜಾಗತಿಕ ಹಂತಕ್ಕೆ ತರುವ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಪ್ರಭಾವ ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ವೈವಿಧ್ಯತೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಪದಗಳು ಭಾರತೀಯ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಶಬ್ದಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸಂಯೋಜಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿವೆ, ಇದು ಗಡಿಯಾಚೆಗಿನ ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳು ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳ ಪರಸ್ಪರ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ.

ಜೀವನಶೈಲಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇನ್ನಷ್ಟು ಸುದ್ದಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್​​ ಮಾಡಿ: